雖然標題是寫翻唱自墓仔埔也敢去(也有人寫墓仔坡也敢去)這首台語歌,其實還不夠正確,因為《墓仔埔也敢去》翻唱自日本1960年代歌曲恋をするなら,而這首歌又是翻唱自同時期英國人George Harrison的作品,那我再翻唱一次,就是翻了第三次了(其實省略了台灣這邊的翻唱,有兩次,較近的一次就是伍佰翻唱的)。
做了這幾個月下來,我在節奏以及旋律方面的課目進行的還可以,但是合聲是我很大的致命傷,經過試誤以後,覺得還是找經典作品來研究,順便練混音,加上最近中國毒奶事件越來越嚴重,所以就做了這個,改成電音風格,目前先試作一點點,還有很多要修的地方,完整作品試著再讓初音未來裝小孩好了。
==歌詞/Lyrics==
透早來去泡牛乳 食至中毒阿
若聽一句腎結石 滿面是鐵青青
尤其是小baby 表情是真歡喜
腰子裡是痛到不會「GAI」喔
我咧痛阿阿阿~ ㄟㄟ..ㄟ~~~~~
親像往生到墓仔埔
==授權/License==
本曲錄音著作、歌詞著作釋出授權皆為創用 CC 「姓名標示─非商業性─相同方式分享 2.5 台灣版」授權條款 [YEAR 2008] (CC)(BY)(NC)(SA) [MGdesigner]. Some Rights Reserved.
4 則留言:
加油!這首歌真好,有沒有機會做動畫?
放在大陸最夯的土豆網給他們看看。
科科科
可以呀,如果有人想做,我很樂意提供mp3出來。^^
厲害!聽過了!哈哈!很不錯哦!
還有不少要改的地方,我在幕後用吹管幫她唱時,有不小心碰到pitch輪,所有有走音,升了1/4半音左右,所以目前聽起來會有點怪怪的,再繼續努力。
張貼留言