2008年10月16日 星期四

學文言文的好方法?

update:寫完這篇後來看到這位朋友的文章,沒想到現在國中的國文教育被惡搞成這樣!國一就考國三難度的考題,這實在是太糟糕了!!!

日前,在ptt gossiping版,看到有人在討論一則新聞「李敏勇︰加重文言文是時代倒錯」,一時熱血就回了一篇,事後覺得應該還蠻有用的,就整理整理,放回自己的網誌發一下:

起先是有人認為國文教育是為了培養學生對文學的欣賞能力及興趣,現代的文學都是用白話文(國語的),只學文言文有用嗎?

我不同意這個論點。因為,國民教育學習國文的目的,應該是培養學生使用文字,有效表達自己意念給他人的基本能力,而不是人人變文學家一個國家不需要人人都成為文學家,不用人人都需要會作詩、編歌、寫小說,但是國民教育的國文至少要教會國民:吸收、理解別人的文書,以及撰寫文書給他人看的能力,而撰寫文書,最核心的就是:有能力表達需求以及向他人發表自己想法的能力。

這也是基礎國文教育選文該選的,也就是:
1.學習向他人解說一件事情
2.學習怎麼有效遊說他人?
3.寫增加談判籌碼的文章
4.學習婚喪喜慶等人生大事時,該怎麼表達情感....

其實國高中的選文,幾乎可以反映出這些:

*有要被資遣的員工跟老闆解說為什麼自己是重要的...,而找回工作-諫逐客書
*有人死了妹妹,為了自己以前嫖太多妓女而在祭文中向老妹道歉-祭妹文
*黑特文:可惡,現代人真糟糕,只會嚴格要求別人,寬以待己,是怎樣?-原毀
*有古代國策顧問警告國家首長國家治理要向蜜蜂學習....-靈丘丈人
*也有失意的官員,到XX樓逛一逛,寫文章一時「自我感覺良好」(至少不會鬧自殺XD)-岳陽樓記
*當然更有嗆「你消滅了我的公司,你這邊味道那麼多,我就是很正氣,可一擋七不爽去你那邊上班,我就是一女不事二夫,怎樣?」-正氣歌(但我覺得他寫的不怎麼樣XD)

其次才是所謂的詩詞,詩詞畢竟不是必須的,詩詞只要會欣賞就夠了。

有太多經典中的經典,是跟人文書溝通上很好的template,公式帶換進去,任何人都可以當稱職的salesman、寫傳單、寫公文、祭文、履歷、開箱文、黑函.....etc

再來,我回覆關於「因為國高中學習國文時有障礙,而喪失閱讀的興趣」我認為這個問題,個人以為是教學方法的問題,還有對於「文言文」這三個字理解錯誤,課本也不講清楚。

不是所有古代文書都是文言文古籍仍然有分文言文跟白話文文言是古代的白話文的書面化,即使是文言,仍然存有那個時代的語體的文法、用字法,而且隨著強勢語言的變遷而變化戰國策、論語上看到的,絕對跟宋明的有相當的差距,除非像所謂的唐宋八大家一類刻意摹仿先秦古籍的,問題就在這裡了-許多文言文的語言,已經離現代國語太遠了

接下來,這位朋友他分析的說的很對:「文言難學,不是學生懶惰,而是根本就是在學一種新的語言。」,我回覆:
既然所謂的文言文有那麼多好的作用,但學習方法不好,大家自然學得很痛苦,前面講過說許多古籍跟現代國語的白話文,根本是不同的語體(明朝的文章以前必然是這樣)解決方法其實很簡單,那就是學兩套語言,最笨的方法,就是目前的方法,看現代國語白話文的時候,大腦使用一個平常的處理器,但讀古文時,腦袋裡面,再換一個靠疊床架屋注解、翻譯堆積起來的糟糕晶片,讀到痛苦萬分,因為無法直覺的讀通,腦袋要經過多好幾步的運算才能理解,所以乾脆不理解意思的死背

我們台灣人其實有個理解古籍得天獨厚的優勢,那就是我們不只會國語,還多半會台語,或者說閩南語,說到閩南語,大家直覺得就會想到阿,那是什麼本土化碗糕的,其實台語根本不是一個在地的語言,是一個「外來」、守舊的語言,所謂的國語或是近代北方官話,在整個漢語家族裡面,是北宋滅亡開始,到清朝滅亡,北方長時間女真、蒙古等阿爾泰語系跟漢語雜交出來的小小老弟,閩南語在漢語家族裡面,以今日漢文化圈而言,可以說是超級老大哥,太多古老辭彙、古代語法邏輯單字詞的高頻率使用,都保存在裡面,而且只要知道正字對應,本來像密碼般的古籍瞬間變成台語白話文,就像是海角七號裡面那些天天跟人哭父哭母的尋常對話,尤其論語、世說等幾部有大量對話的,讀起來幾乎不需要注釋,那是本來就長在我們腦袋裡面的一個超棒的晶片,反過來,自己想講的話寫下來,很容易變成精闢的微言大意,隨便寫恐怕都可以嗆死對岸的學生(ㄟ..福建的除外)

那前面我有提到語言的變遷,閩南語有很妙的地方,他有兩個語層,一個是白話層,是南北朝時垮了國家,南渡的世家大族帶來的晉音,是上古的漢語,這時期先開發了老泉州,這一語層現在仍然存活在台語的每天白話中,例如說劉義慶寫的世說新語,懂得用台語讀,那就好像家裡阿公阿嬤跟鄰居八卦時的對話XD又直覺又親切,又咳咳..只能意會,不能
言傳。

我補充個例子:
論語的「回也,其心三月不違仁,其餘則日月至焉而已矣。」「回也」這種以後置詞稱呼熟人的方式,還保留在台語白話裏面,國語是用前置的如「小回」,類似的,還有雞公、豬母這種維持上古後置修飾用字法的。

另一個則是唐朝時,兩次河南系的大規模政治軍事移民,開發了漳州,帶來了北方第一次胡漢大混戰而成的中古漢語,我的祖先就是跟隨第一波來的陳家部將,統治前朝已經來的泉州落難貴族和原住民,哀搞不好這就是泉漳互鬥的濫觴XD,八卦遠了說回來,那這個中古層就是現代閩南語的讀書音層,讓你念唐詩音韻美妙,唸詩像唱歌一樣(小弟麾下的宣傳部長初音麵龜有做過一些demo可聽聽,笑一笑~_~),下接另一個主流語言客家話的出現(因為他們太晚來南方了,北宋滅亡才大批來到,所以被已經在南方早就蟠踞好地盤的其他族群叫作客家人)。

學台語的好處是,只要學這一個語言,就可以很大的改善對上古古籍、中古古籍的理解能力,在加上現代人人必會的國語,上古、中古、下古,喔不,近代^^,要學通古今典籍,窮就古人智慧不是難事。

然而大家有一個迷思,總認為白話文只有國語的白話文一種,事實上每種語言文書都有其語體文、書面文,只是五四運動推行的白話文運動把事情弄複雜了他們推的白話文只是推現代國語的白話文,批判的是明明北方人腦袋用現代北方官話思維,但是寫起文章卻要假裝自己是古人,寫彆彆扭扭的古語的「文言文」,這多沒有溝通效率?但即使是國語,還是有他的「文言文」格式以及需要要用到的地方,當兵時被抓去當個參謀文書,每天都碼在打那些什麼察辦、查照、裁示、函送、還有討厭的「大圈圈」....但台語的白話文呢?

世說新語:「 汝 叔 落 賊 , 汝 知 不 ? 」、「晉明帝欲起池台,元帝不許 」,根本不用重新發明了,南朝時已經大抵定型了,還爆多紀錄呢(佛經也不少),舊輪子找回來就好,何必重新造輪子呢?

文言文,或者說書面文,就是要在有限篇幅,準確的把事情交待清楚讓人了解,必須講求文字上的精確、邏輯結構、以及效率,讓人快速理解,做出判斷它會影響政府運作、你任職公司的營運、買賣股票基金時的判斷、人購買產品的慾望等。而,白話呢?三五好友,天南地北,隨便亂聊,幹嘛搞什麼精確或是效率?講不清楚不過就是打打鬧鬧,有笑有淚。但是「文言文」寫不好,會怎樣?小則看到不知所云的開箱文,越看越不想買,大則契約文件、法律文書「得」、「應」搞混寫錯,就可能敗訴。

為了避免文言文寫不好,以致在社會上吃虧,那當然要從經典學起,那就是古籍上面的文言文,當然這個文言文,就不是國語那種蒙古、女真、漢語大雜燴的文言文了,應該說是閩南文、客家文的文言文,不過我們現在主要是用國語,閩南語就作為一個工具語言,作為閱讀工具,幫助我們理解、學習古代寫文章的好招式、與結構,應用到今日的國語的文言文,我想這應該就是國民教育國文最重要的任務。(ps.我沒有說書寫喔,除非要去寫文言文維基

不過有人懷疑學文言文可以學習到「寫作白話文體的修辭以及結構?」我覺得,如果只是學學句子,學不到結構、公式,那當然沒有用,這也是為什麼要考作文,但關於國語白話文的修辭,課本也不是沒有教阿。

搶救國文聯盟主席余先生說:某教育部長若學好文言文,就不會寫錯某個成語。關於這件事,我覺得他們那個年代,大學聯考時,能上好大學,國文成績都一定要有相當的分數,真正的問題應該是,國文成績評鑑的機能有問題,才會產生這樣高學歷,過去的學習卻沒有深化到骨子裡的部長,當年聯考完,就還給老師了這就是之前提到學習方法的問題,因為過去的學習方法不好,我覺得國文教育應該增加工具語言的傳授,台語等本地語言很可憐,被兩個外來政權打擊到最後,語言尚存,但其正規教育跟文字的對應已經脫誤一大半,讓我們不知道有這麼棒的工具,現在有人認為不如讓它乾脆徹底脫離漢字,也有人在苦苦從斷章殘簡中找回跟文字的對應關係。在台語的本土化,有很多這一類的議題,我姑且不論,但在國民競爭力的培養上,我認為,國民義務教育,必須正式增加台語作為閱讀用工具語言的教學,以輔助學習理解古文,畢竟也要照顧母語不是台語的學生,事實上,就算是台灣師範大學國文系的教授,嘴巴說一口文謅謅的國語,但是「處理」古文就是使用台語等的工具語言(不是我胡扯,而是小弟曾經與該系的教授討論才知道的),這種好方法,不應該鎖在象牙塔裡面阿。

4 則留言:

匿名 提到...

小弟我以前大學念的剛好就是中文系。的確,課堂上很多古文作品,用台語、客語......等方言來朗讀的話,比用現代國音(即:國語)來得有於理解(流暢)。

匿名 提到...

這篇講得很棒!(尤其是前面解析古文的例子真是精釆XD)

魔法設計的藝術 提到...

to Ehx:你們的不傳之密,要推廣開來阿,要不是我跟國文系的教授聊過,不然我都一直懷疑這招呢@_@

to Ffaarr:因為本來就是有要八卦,所以就寫的有點八卦,其實也是事實嘛,那個袁枚在揚州玩了那麼多,咳咳,還是不要讓天真的高中小朋友知道課文作者的風流行徑好了。

事後看,我這一篇好像也是文言文XD

Nature.Roger 提到...

一寡文章 台語文音 讀誦資料, 請參考以下面之有聲教材, 感謝!

(多多練習漢字用台語韻發音以及思考, 可達到流利讀書報, 且音韻鏗鏘, 開展台語雅韻之美, 懷於汝心也)

除了於電腦前學習外
亦可以配合 PDA OR MP3 PLAYER 運用鎖碎空閒練習, 數月後應可進步神速 ^_^


1. 為何台語韻平仄符合而國語(北京話)失韻連連...
請先參考 =) 末學教七言絕句寫作初步之一貼文
http://tw-buddha.com/forum2/index.php?showtopic=727

2. 陳冠學台語講座 (國中國文課文(國二)「田園之秋」作者的網站)
http://www.taigu.org/
陳冠學先生誦讀千家詩和昔時賢文. 請點入上面網址內左側目錄下方. Thanks!

陳冠學台語講座 國中國文 文言文裒輯
(請進入下面 URL Click 點選可看原始圖檔 聽mp3聲音. 入內有55則國中課文台語雅韻讀誦 )
http://www.taigu.org/index_files/HighSchool/HighSchool.htm

國中國文 文言文裒輯 補遺缺之課文
http://www.taigu.org/forum/viewtopic.php?t=274

課文讀誦 例 :

陋室銘 劉禹錫

山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈;斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱\金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子雲亭。孔子云:「何陋之有?」

陋室銘 劉禹錫 陳冠學讀誦
http://www.taigu.org/index_files/HighSchool/mp3/art26.mp3



3. 臺灣語漢文讀誦 (內有詳細平仄和語音對照 & karaok影音教材)
http://www.socialforce.net/phpBB/viewtopic.php?t=18308&start=38

請參考 下面網址內容 (含豐富影音之教材)
可以參考【下面詩文吟誦內】 每個字的 [平][上][去][入] 音韻 已標於其下
汝逐字聽音, 看文辨[平][上][去][入] 音韻, 如此薰習一段時間就可以平仄分辨無礙。
(訣竅 : [平] 第1 及 第5 聲調為平韻, 其餘([上][去][入])皆為仄韻)


歐陽修 秋聲賦 高明誠讀誦 (附mp3聲音)
http://www.shianya.com/phpBB2/viewtopic.php?t=5419

王應麟 《三字經》 高明誠讀誦 (附mp3聲音)
(內附 台語8箇聲調與[平][上][去][入] 音韻對照說明)
http://www.shianya.com/phpBB2/viewtopic.php?t=5371


國二國文教材《周敦頤 愛蓮說》(附mp3讀誦)
(內附 台語8箇聲調與[平][上][去][入] 音韻對照說明)
http://www.shianya.com/phpBB2/viewtopic.php?t=5538

高三國文教材《諸葛亮 前出師表》(附mp3讀誦)
(內附 台語8箇聲調與[平][上][去][入] 音韻對照說明)
http://www.shianya.com/phpBB2/viewtopic.php?t=5556

台灣語言學會 之台文推廣教材
http://210.240.194.138:8080/

周植夫先生小傳以及吟詩集錦
http://210.240.194.138:8080/02/c/00.asp#top


台灣各地相褒歌
http://210.240.194.138:8080/02/d-6.asp


唸歌仔 楊秀卿唸歌:哪吒鬧東海(節錄)
http://210.240.194.138:8080/02/d-7.asp


以上之有聲資訊豐富, 語文學會使用台灣語言音標(TLPA)加以記音
提供對照分辨聲調及拼音真贊?(e5)練習資料

平仄分辨無礙就可以輕鬆嚐試寫作七言絕句及各式格律之古典詩

寫作唐詩請參考 =) 末學教七言絕句寫作初步之一貼文
http://tw-buddha.com/forum2/index.php?showtopic=727

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
生活台語 影音資訊

"卡通動畫 台語" 的商品
(多讓小朋友看台語卡通 及多用台語和他(她)們溝通可以台語進步神速)
http://search.ruten.com.tw/search/ulist00.php?s=wecan_neil&k=%A5d%B3q%B0%CA%B5e+%A5x%BBy&c=0

台語(閩南語)朗讀稿聲音檔下載 (內有一百四十多篇台語白話文+mp3 )
http://www.yrhs.tnc.edu.tw/~local/index1.html


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


更加濟?資料證明 國語(北京話) 非 中華文化之古韻

台語. 梵音咒語與河洛話, 北傳之佛經大多以河洛韻之漢文翻譯本流傳至今
下文內諸多事證來說明 國語(北京話) 非 中華文化之古韻
http://tw-buddha.com/forum2/index.php?showtopic=6559
(上面網址內有詳細事證說明 國語(北京話) 非 中華文化之古韻)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

電影/視媒體大多胡言漢語(華語 北京話 ), 使台語人口流失嚴重, 真是比日治時代e國語化(日語化)影響還嚴重!!


振興台語之初步構想及規劃
http://www.socialforce.net/phpBB/viewtopic.php?t=18636

敬請幫忙轉貼/轉寄 匯聚更多人一起來行動 - 宏揚臺灣話河洛韻
感恩! 功德無量
 
 
~~~ 轉貼此則資訊 BBCode 代碼 取得, 請捺下面 網址 ~~~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

外國人的"唐話"為何不是現行之國語(普通話/北京話)? 那麼是啥??
(b)[免費e台語教材]台語鏗鏘八音教學影音檔報汝知, 教導如何用台語辨詩詞平仄韻(/b)
http://www.socialforce.net/phpBB/viewtopic.php?t=22277

敬請幫忙將上面網址 or 其內容
轉貼/轉寄 匯聚更多人一起來行動 - 宏揚臺灣話河洛韻
感恩! 功德無量

count