2016年12月24日 星期六

來自霹靂的聖誕禮物 - 典藏版東離劍遊記台日雙語 DVD

中午收到了來自雲林虎尾的神秘包裹(為何神秘?我最後解釋)

打開來

裡面的內容

有點擔心的信封
原來裡面是遺珠...好在不是「小禮物」

近拍,一個是哥哥篇的回憶(丹衡篇),另一個好像是蔑天骸「訓練」獵蔑的


會說神秘的原因是,這應該不是我買的。

記得是11月某天早上接到一通疑似詐騙電話,自稱是霹靂客服跟我要寄件地址(我沒買幹嘛給你地址?O_o),但是看whoscall,來源還真的是大霹靂的電話,沒有騙人。

我並沒有參加感謝祭(對於我在PTT寫的成音品質「指教」,霹靂好像不開心?不參加為妙),記得也沒有預購這套DVD(信用卡查過,這幾個月都沒有這一筆消費,只有一件東離的T-shirt),我應該沒有老糊塗。

可是我網路購物不可能沒有填寄件地址,而且就算我真的去霹靂的預購網站,網站購物車也不可能犯下沒檢查購物者有無填寄件地址,然後就放行給人刷卡。就我的最後印象,我那時還在想藍光好還是DVD好,最後第十三集日語版看完時,我懶而且心情上沒有很快樂,就沒有跟預購了。

我那時跟霹靂的客服說:「我應該沒有買啊」,但是對方一口咬定我有下單!!!我不強人所難,就回覆他了。

這個電話是在我去華山某玩具展捧朋友的場之後發生的,我猜是有我手機的某人付了帳,要把東西送給我?可疑人物有三個,這好像要給我猜謎似的,是胡先生?多年老友的李同學?一面之緣一起排隊聊過天的黃小姐?(長得很可愛XD,沒想到爸爸就是...抖抖抖),總之不可能是反霹靂朋友要送我的。也有可能是白癡健忘症的我(可是我信用卡帳單在7-11月,沒有超過2000的單筆消費)

不管是誰,謝謝你的聖誕禮物囉(還是白癡我送我自己的?最近有很多打擊,我開始懷疑我自己是不是記憶力不好了XDXD),我有空再來比對台語音軌的成音有沒有改善。

2016年11月4日 星期五

在Ubuntu Linux上使用外接硬碟

日前我買了這顆 2TB的WD外接硬碟 My Passport Ultra作備份。

我在台北光華原價屋買的,體驗到了傳說中店員的傲慢,類似傲驕系的女僕店的體驗。

買來以後第一次接上電腦,發現他已經格式化成ntfs,當然在Linux下效能很不好,所以重新格式化成ext4。然後這一定會導致這硬碟automount以後的owner是root,所以我在上面做了一個目錄home,把home的owner改成我自己的帳號。


新買了硬碟於是馬上用磁碟公用程式來檢查,來看看磁碟是不是健康的。

不過SMART的檢測的功能是無法按的

查了資料

找到這一篇https://www.smartmontools.org/wiki/Supported_USB-Devices

找到我的硬碟WD My Passport Ultra (USB 3.0) 2TB

所以我要下
sudo smartctl -d sat --all /dev/sdb

就可以看到了。

順便作過sudo badblocks -sv /dev/sdb,要花很久時間

最後用 rsync -avP /home/myname /media/home/ (會在硬碟的home目錄底下建出myname目錄),就可以把home的重要資料備份出去了。

2016年10月3日 星期一

心善音樂祭表演心得還有那些曲子...

如是我聞,一時在桃園某佛寺舉行的第一屆心善音樂祭,我跟兩位朋友結了一個臨時團去表演,還蠻好玩的XD

心善音樂祭非常的妙,簡單說,就是在佛寺辦的音樂祭,想像起來就很有趣。其實佛教用音樂弘法已經有相當長的歷史,但是近百年來,老實說,以華人世界的正信佛教來說,在這方面都非常地保守而落後,今年心善寺首開風氣之先,要辦這個佛寺音樂祭,我從佐安薇的團長許日本那邊聽到這個消息以及他的邀請(中間那位),我就很開心地參加,來結成這臨時的電音hybrid團—《女少佛具專賣店》。

註:就真的團員女生很少咩

曲子是我作的,有創作曲也有改作曲,主要都是電音,好幾首算勸世風格。XD 下面的清單你要聽的話,由於是電音,哥給你個建議...

找個低音沉的音響,把你的電腦或者iPad、手機接上去,或者帶上好一點的耳機,播放按鈕按下去,enjoys那些音浪吧~把聲音放出來給大家,你已經在弘揚佛法囉。 :)



佛曲也可以很潮的XD 覺得不夠潮的話,哥下次改進,這實驗性的第一次,還不敢太放肆XD

大概按照順序解說一下各個曲目。
0.犁田食到土:當天實際表演只有五首,清單上的這一首是聲響測試用。因為我們是真實樂器+電腦輸出的電音(但電腦部份,有小提琴跟烏克麗麗要再這一層先混),所以必須跟PA合作把電腦輸出的音量跟真實鼓組的聲音平衡微調好,這一首的功能就是如此,真要說音樂類型,這首是groove音樂,算Funk。

所以這首沒啥學問,就是為了不要劇透後面的表演曲目,又方便我們樂手測試聲音訊號,所以不斷反覆repeat。

1.大霹靂般若心經: 這是禪宗最重要的經典,七年前我發神經作的。這個算民族音樂系,血統蠻純正的佛教音樂+new age,但是改變念經的方式與斷句,希望更容易有記憶性(hook)。這次拿出來,加上更多的念經聲,把鼓的部份挖掉許多,讓鼓手與Otamatone手能好好的發揮。(這個是7年前的版本,實際上的版本有改過,只有當天實際參加的聽眾有福囉)

2.Lady Gaga and Dalai Lama:三個多月前女神卡卡和達賴喇瑪會談時,油然而生的創作。當時只是簡單的原型,這次重新混音過,風格上這個算勸世(Trance),一直念著佛的聖號,這算淨土宗的分支吧?XDXD

3.姐仔兮椅仔坐落去就會崩Polkka:本次新發表曲,就芬蘭民謠Ievan Polkka的改作,也算勸世吧?只是我也不知道我在勸什麼就是了 XD

4.成佛藍調BBB:本次新發表曲,成佛的路上,有很多迷惘,迷惘-覺悟、迷惘-覺悟、迷惘-覺悟....,這感覺就很適合藍調的屬性,所以就做了這首,中間還留有三輪給人即興主奏的,然後虛擬的初音未來會cue表演的樂手這不是很好玩嗎?於是就這樣惡搞了。  :P

5.Hackasong.JP:去年做來描寫Hackathon活動的歌曲(寫程式的馬拉松),主唱不是初音未來,而是徵音梅林 雖然是跟自由軟體運動比較有關係的,不過千年前佛經的中譯編撰事業,幾乎就是非常類似今日開源社群(甚至有東正教系統的基督徒參與翻譯)的組織運作,甚至佛經本身也算是很像今日CC-BY的產物,所以就放進這首歌曲。


關於事後的心得感想,這次是個非常實驗性的嘗試。實體的樂器搭配電音,電音部份其實要讓出一些空間給實體樂器發揮,然而,sync如何同步,鼓手的監聽聽什麼、每個樂手即興「空間」的協定這次也都做了實驗。這次我也發現自己對DI的知識不太夠,表演完回家以後就趕快好好研究一番。

此外這場表演,當然是powered by KXstudio Linux,也算台灣史上首宗吧XD,電音的播放是mixxx,此外有開兩個Rakarrack即時電吉他效果器,分別給我的電烏克麗麗與廖PC的小提琴,很好半小時多的表演,維持10ms的latency,完全沒有xrun,性能表現上滿點,只不過第一次戰戰兢兢,沒時間去作擦盤scratch ,也沒有玩接歌,嗚嗚....。 XD

一點遺珠:由於我的interface input不夠,所以,現場的表演有些樂器必須直接進大會PA,而不是我手控,這導致我無法控制他們的音量與pan位。此外很有意思的是,在我們三位「行銷專員」的演示下,諸多觀眾對我們帶來的「新型法具」- Otamatone DX還有 Mr.Knocky非常的有興趣,我們這次的「promote活動」算是蠻成功的?(笑

最後說說我對這個活動本身的感想,我本身就是在家眾,沒事幹,就超喜歡宅錄製作音聲給十方天人八部來聽XD,這次心善寺發起這樣的音樂祭,我滿心欣喜地來善加護持。

回程電車上,跟團員閒聊到正信佛教與附佛外道(妙天、妙禪、青海、蓮生活佛甚至勉強可算入海濤)的分辨,我覺得可以這樣看....

正信佛教不是把清淨心當成終點,而是「追求清淨心」的妄念也要降伏;「降伏追求清淨心」的妄念也要降伏;「降伏要降伏追求清淨心」的妄念也要降伏....

如果很難懂的話,更精確地說,就是我們人腦的深處有個經過長期演化但是仍然非常原始的部位–「腦幹」,它是爬蟲類的時代就開始存在的「爬蟲類腦」( reptilian brain) ,他是控制基本生存用的Component,會時時不斷的區分「安全、威脅 」,用二分法來為生活上每件事情作標籤、「分類」,這個「爬蟲類腦」(你可以說就是「獸性」的那一面)仍在我們大腦的基點運作著。

「安全」可能=「追求清淨心」
可能=「降伏追求清淨心」
可能=「降伏要降伏追求清淨心」.....

不管data的名目叫什麼?這都是那個Component運作上的把戲。

當我們處於「安全」(例如賺得比別人多)的狀態, 感到「快樂」,處於某個「不安全」(賺得比人少)的狀態,我們覺得不快樂。這是人生苦惱的來源,我也認為這其實也是聖經創世紀亞當夏娃吃了善惡果的所謂「原罪」,世間的外物都是沒有善惡好壞的,所謂的善惡、好壞是我們人類下判斷去「貼標籤」,如果你follow一個前人的標籤法則,就會開始出現一個組織或者說是一種意識形態;你不follow或者站在反對這種意識形態的立場,你就是敵對這個意識型態,於是苦惱就產生了。

人類的大腦雖然發展出更高的智慧,有著更厲害的大腦,但是基底有這個東西,你可以想成電腦BIOS層的基本服務,這導致人腦的OS在怎麼進化,還是有那些BIOS中斷存在。要怎麼控制我們的爬蟲類腦而不是被它控制,這是佛教最關切的一件事,其實你也沒辦法「控制他」,而是要如何「bypass」牠或者說「filter」牠,感覺他的存在,但是又不被他侷限,而感到各種煩惱。

正信佛教關切這件事情,要幫助每一個人甚至是各種生命型態心性自由,覺悟解脫(你能很放鬆地讓他為你所用,而不是被牠宰制)。

附佛外道則不然, 附佛外道可能略通佛理(更正確講,就是源自印度「東方心理醫學」)卻拿來作為自己組織謀私利的事情,不讓人解脫,反而讓人更深深的被這爬蟲類大腦控制,而服膺個人崇拜(信教祖得解脫)、作不經大腦思量過的仿佛教儀式得解脫!(例如放生,比如說把淡水魚放生到海裡;海龜放到河裡)

這次就紀錄到這邊嚕~

2016年9月8日 星期四

第一尊真美國人的布袋戲木偶寄到了

台灣時間今天凌晨1:00左右到了,終於....
由於週一是美國的勞工節,所以白狼神是美國時間的週二才開始他從加州舊金山往奧勒岡州的旅程。

第一次總是大工程,還發生有趣的插曲
 1.這隻也被她染指啦(一個攻,還需要一個受?),也是一次付清
 2.
美國白狼她檢查tracking No到郵局的時候,就衝去郵局,可是卡車已經把神載走了XD,於是她緊急呼叫公寓管理員還是朋友幫她收,好在公寓管理員幫忙收了,不然又要繞一圈回郵局了

另外有一個小小的缺憾,白狼神頭飾有掉一點點,一兩顆寶石的樣子,然後店家有在箱子裡面放補充包,可是美國白狼開箱的時候沒有找到,唯一的可能就是....海關有開箱....給人家弄不見啦,只能托店家寄補充包了。

2016年9月6日 星期二

偽 X201 CPU風扇潤滑 - 改用黃油

五月底的時候,筆電過保以後風扇自己保養,當時用針車油來潤滑,可是今天發現會fan error,就算重開機有時不會出現,但是風扇的聲音有點怪了,所以還是得拆機來保養了。

於是準備了保養五寶,(土虱是Tossug吉祥誤,很好用喔,可吹氣又可擦螢幕)

這次不用針車油了,太快就乾不好用。然後經過研究,針車油等液態式油都會太快揮發或者乾掉,固態油則可以撐一年至五年左右,目前看到最好的選擇似乎是國光牌二號高溫複合鋰基極壓滑脂與細黃油,最後我選擇的是恐龍192噴霧式黃油,一罐100多,而且有很好用的專利噴嘴。


這次筆電拆開來,我拆到把主機板從主機殼分離以後,我發現,不需要把銅導熱裝置從機板上分離,直接轉風扇上的三小螺絲即可(記得隔熱膠帶要撕一點點起來,讓風扇可以分離)

打開以後先用衛生紙擦一下軸承、用舊牙刷掃掉灰塵、用土虱噴氣吹走灰塵,再進行上油作業

由於恐龍192是用噴的,按一下下就會噴很多,而風扇不需要那麼多油,所以我是先押一下,噴到報紙上,然後用棉花棒沾起來,再均勻塗到軸承上。

組合回去,順便鍵盤用土虱吹一吹,螢幕用清潔液擦一擦,筆電又變成新新亮亮的,開機檢查看看,耶,異音不見了,fan error也掰掰。


後記:其實我有先跑先去一間電腦專賣店問看看有沒有專門的風扇潤滑油(雖然我猜:沒有),結果他回答我用針車油即可,我回答說那個不持久。他又再說:「那就換一個新的風扇就好啦?」,我想再回答下去說是筆電的風扇,是特規的,這傢伙接下來大概說換一台新筆電吧?我..哩....

騎機車,你會因為機油沒了,就買一台新機車嗎? 
不會嘛....

有時候啊,對於那些筆電過保,風扇潤滑油乾了,fan error,然後就買新筆電的人來說,我真想問問他們,他們機車是不是也是一年換一台哩?

2016年9月3日 星期六

美國戲迷買木偶,一件落着!

承前篇《第一次當國際掮客就上手》,我可以透漏最新的狀況了,也徵詢過白狼的同意。

偶店是台北萬華的偶の工作室,以美型的小旦或小生自創偶聞名,偶則是這一隻:
店家已經寄出去了,我落筆的同時,現在不是在機場,就是在已經在飛機上了,當然他現在已經有名字了:「冬狼神」(被美國的著作權法保護哦 XDXD)

回頭看,為何在9/1那一天,白狼會在晚上看到他的瞬間,很快的就換了方案呢?


回顧我原來的影片中,白狼的公開留言:

附上傳送門,可以看看當時完整的對話



白狼當然要白狼

原來就是「白狼」看到店裡有「白狼」,所以心花怒放,還超級拼命在美國當地緊急「籌資」,一定要把他買回來,我是後來才理解當天晚上她一直密我:「這是神的旨意!!」、「天大的巧合!」、「一切都是命運!!!」

我這個駑鈍的人花了很久終於理解了這個邏輯XD

不過這位大姐,要謝神的話,就要感謝我家的主神(認真! + ( ゚∀゚)o彡゚  )


特地從北歐移靈回來,入魂至日本優異工匠鬼斧神工。冥冥中,一切都有幸運女神的加持~(:P,順便小廣告一下,今年尾可能會賣人間女神的寫真集來籌措宮廟的建設費用也說不定,同時招募女神的直屬的8+將 女神親衛隊 XDXD)



最後,說一件事,其實我有把我轉貼在PTT的文還有大家的反應給白狼看,她的反應:

其實布袋戲文化真的擴展到全世界了(白狼那邊的美國宅圈已經引發一陣不小的轟動,目前似乎有其他美國fans想要跟進,在關注她這案例),布布迷除了台灣本土,後來的日本、中國,甚至現在的美國甚至歐洲,真的不同國家、不同人種的戲迷會越來越多,另一個有趣的指標,英語世界裡,youtube追或者談到東離劍遊紀或者的人變更多了,比方說本週第九集多了以下這位美國女戲迷的reaction


此刻,我們台灣就是布袋戲的文化母國,最時髦流行文化的輸出國了(別妄自菲薄喔),也請大家好好愛護新來的外國生力軍,也幫助他們能夠渡過跨文化的隔閡。(初期可能還是會有一點點要努力的小地方),當然也希望台灣的兩大片場,要好好的經營,尤其是對戲迷的溝通以及品質的要求把關。

此外有朋友好奇白狼的FB,她的FB是這個


2016年9月2日 星期五

第一次當國際掮客就上手

上篇說我變成好像代理商,今天想一想,比較正確的說法應該是算代理人或者說「掮客」,就是在買賣兩方間作協調的人。



承續上篇《我的一小步,是台灣的一大步

我來繼續寫下後續發展,前天晚上我是跟她,她youtube的帳號是德語「白狼」(女生),之後就這樣稱呼她,做偶的工作室呢,就簡稱偶店。(不是「偶跪」喔)

首先我給他偶店的臉書相簿,看看他喜歡哪一個?白狼研究了一下,她說他想要兩隻(內心OS:大姐,一隻偶現在都台幣30000多起跳耶,我都還只是個幫忙的陌生人而已,你不怕嗎? XDXD),然後我勸她先有一隻就好,然後她也說,她丈夫也是這樣建議。我也順便問她的喜好

女生果然喜歡美男子,我問她G.I.Joe型,指的是類似亂世狂刀那種露胸肌肉大塊的風格,或者要智慧型英俊的小生,然後那時他選中偶店FB上,一隻黃色劍客的男武生(纖細秀氣形),她自己會日語,還用google翻譯對照中文翻譯就開始給他取名字了(欸,大姐妳又還沒有買到手,取名字是不是太快了?),取名為....

「Sun God」,後來他還找到漢字「太陽神」,還努力用英文拼中文

(內心OS:全世界的女生都是一樣的XDXD)
於是我聯絡上這間以前愛去的老店家,說我介紹了一個美國客人,然後我要去店裡面實際看看。

然後我想了這些重點,要去店裡協商這些東西:

付費方式2擇:
  • 白狼的paypal->我的paypal ->偶店
  • 白狼的銀行->偶店美國朋友的銀行
 運費用EMS,請店家網查與計算

三個方案:
  • Plan A:太陽神沒有賣出,就回報美國白狼進行交易
  • Paln B:太陽神賣出了,白狼願意付訂金,希望店家重新作一隻幾乎一樣的,背劍可以不用
  • Plan C:看看店裡還有沒有其他隻?
到了店裡果然,很久沒見到到老闆了,從他20歲好年輕的時候到現在,已經有一點歲月的痕跡了,然後重要的事情來了,太陽神果然已經被別人抱走了....

只能進行B計畫跟C計畫,首先是B計畫,我問了老闆店裡是否有小生的可選購偶頭?於是我就拍了四個小生頭,而且跟老闆協商有沒有辦法弄到一樣的衣服?

答案是可以,但是不完全一樣,只是接近,而且會更豪華,然後我詢問整個製作時間要兩個月多,所以得押三個月,屆時可能老闆可以委託剛好要去美國的朋友順便帶,就降低運費( EMS 的話估計要4000-5000多)

然後老闆順便跟我說店裡有一隻剛要完成的白色武生傢伙,還沒有在FB曝光上架,我看了一眼這隻好壯啊!還有獸耳,亂世狂刀那種體型(有一點G.I.Joe肌肉男耶),不過算帥氣,不算霸氣吧? 我想既然都來了,就拍一拍,還有另外一隻持扇的書生帥哥,其他都是老(劉三)弱(哈眛二齒)婦孺(幾個還沒組裝的小旦頭),我就省略不拍了。


昨夜回到家以後大概九點多,花了一段時間上傳圖片,而且一邊跟白狼說...

  1. 請節哀,太陽神,掰掰
  2. 解說自創偶的製程,首先下訂金要挑偶頭,然後衣服造型店家會開始同時間做...
  3. 還有Plan C...我照了兩個帥哥(應該會被打槍吧)
但是,晚上10左右,她看了那隻白武生,她突然激動起來:「這就是我要的!!!!」

(我內心OS:妳不是不要G.I.JOE風格嗎? :O)

然後她馬上取名:「冬狼神」
(原來那個耳朵是狼喔,我還搞錯成是精靈)

ok這樣簡單多了,於是我開兩個FB聊天室:一個對偶店,一個對美國白狼,快速的進行協商溝通,好險好險,那個moment,剛好就是店長把這個...「冬狼神」上架fb的點,於是緊急向店長叫牌,買家今晚馬上可以付訂金預定!(好像築地鮪魚拍賣的那種感覺),同時間FB上已經有人開始對那個「冬狼神」按讚,準備私訊了....

協商運費的結果,白狼不要省錢,一定要安全,所以運送用EMS(運費要多少),同時間白狼這邊說,她可以改為一口氣付完了,因為....

白狼賣掉她家6隻BJD !!!

我好驚訝地問她,你特別趕著把bjd賣掉籌錢?花多久?她回答3天,在 11點~12點間,他就好像股票交易員到處催她ebay上的賣場的顧客何時付清等等(談話中還順便抱怨一下華盛頓某傢伙付得好慢),還有開車載他老公(腳傷)來去上班等等(當時美國時間早上)

過12點,偶店老闆的美國朋友E先生被聯絡上,白狼跟E先生開始進行付款事宜....

首先銀行對銀行,  OMG ,ATM不行!!

好吧,直接開車去市區的銀行(那是美國,不是台灣),到了,又發現匯款有困難@@,好像是因為美國其實是一堆州(不等於省份,而是小國家),跨洲如跨國還是不同銀行體系之類的問題,很麻煩

搞到後來白狼才發現E先生原來也會paypal,yeh!!!早說呀

E先生以前用過,這次申請了一個新paypal帳號,還有綁定E先生在美國的銀行,弄了很久,最後發現,額度超過了!!白狼paypal轉錢過不去 orz再昏倒一次(事後知道,是因為paypal的帳號等級的關係)

最後E先生又找到他另外一個朋友,剛好銀行跟白狼是同一間,終於.....這時已經凌晨 4點 XDXD


我今天中午昏睡起來,知道台灣時間上午的時候,美國那邊好像真的解決了。偶店也可以在週六出貨.....



啊東離快要開始了!!先寫到這裡,照片或者其他之後再補上XDXD


我的一小步,是台灣的一大步

來講個小故事,其實真的就是一個小小又很有愛的故事....,微不足道的小故事,因為諸多因緣俱足,它就悄悄地、自然地發生了,然後光速般地高速滾動起來,我被迫快速地作一連串的決定,以前自身慢慢鍛鍊,以備將來準備的能力,這次就得馬上接受最直接的考驗。

我不想吊人胃口,我直接在這裡破題我所要講的:

第一個因為看布袋戲上癮而買布袋戲木偶,住在美國,金髮碧眼的美國人出現了!而這個交易就是我居中促成的。
                                                                         --END

如果你覺得之前我發的一些噗浪文根本都在騙人(我已經提醒過了,不是啥音響導演抑或是霹靂還是金光被我牽成大交易之類的,我這麼小咖,誰要找我啊XDXD),這根本沒什麼....的話,其實不用往下看了,但是你還有一絲絲耐心的話,先聽我描述這件事真正的意義:

為了心愛的文創影視作品而願意花相當大的成本甚至風險來購買奢侈收藏品,這是非常重要的指標,這表示台灣布袋戲文化的影響力確實在美國市場扎根,不只是日本市場,絕非啥「東離在美國不紅啦」、「只有台灣人自己自High啦」等等


這一切開始於我在七月拍的這個影片....故事模式啟動!
 當時是為了向歪國人(日本布友就不用了,他們都很懂了XD)說明布袋戲才不是停格動畫,主要是人操作布偶演出的,所以就拍了這個影片,呈現布袋戲木偶是如何操控的。

然後大概三天前吧, 有一個英語世界的網友到我這個影片留言(按影片到youtube上面看),而且很認真,不斷地詢問買布袋戲木偶的資訊,那時候我還在趕稿,老實說一開始是想把人趕快打發XD所以就說:「你找個認識的台灣人幫妳買就好啦」之類的話。(我知道現在看起來,真的有點無情 =.=)

直到她問到想買「PILI 18 inch puppets」(霹靂18吋偶),天啊!!那個品質作得那麼差!!買回家晚上會做惡夢吧!!我就轉為積極關心起來,後來她甚至後來熱血到直接放email(個資原因後來刪掉),甚至自己找到FB直接加我好友(不簡單),原來她是一個coser、 日本動漫與BJD愛好者,然後直接跟我請託。畢竟,對方在台灣「舉目無親」,真的沒有朋友,我就是她第一個認識的台灣「朋友」,基於做好國民外交,好吧,我就下水來幫忙看看了。

後來fb來往,我幫她找去霹靂官網的資訊,但....那些對西方人根本沒有用,我覺得,影集作品都成功推到了西方,已經那那麼多美國人在上傳youtube 自己看東離的REACT,而週邊產品與木偶等卻還沒有ready面對新興的西方顧客,也沒有英文頁面,這....(看向霹靂在日本的合夥公司那麼地積極....)

然後跟她深談,了解到她要的並非一定要官方偶,而是美麗英俊的偶,於是從前天夜裡,我就開始大冒險了....為了一個素未謀面的新朋友,幫她找店家聯絡作協商,而她也把全部的信任賭在我這個陌生東方傢伙身上—只憑著我們的一些共通點...都是ACG迷、BJD愛好者、布袋戲迷、而且都喜歡卡莉怪妞(影片裡我穿卡莉怪妞的衣服),當然英文可以溝通是基本的。

我是先推薦了以前我去過的台北某自創偶名店,作工非常精緻,而且信譽非常好的店家,先從網路聯絡,不過發現雙方語言溝通有困難後,我就轉而變成她的代理人,根本就是快要變成當代理商的角色....

不過好困喔....雖然後面的故事更精彩,先放上下集預告:

  • 台灣這店家是個小工作室,英語似乎有困難,以前也沒遇過「這種生意」
  • 續上IT比較弱,也沒有paypal(我的媽呀 XDXD)
  • 該工作室很厲害,作好的自創偶放FB,優的,都會很快被秒殺,包含原先她看上眼的,悲劇
  • 只能重作一個類似的或者其他方案,要快速「教育」她溝通好....製程、工作天客製流程

而最後我落筆的現在,基本上經過兩岸(台灣西岸跟美國西岸)的兩邊奔走,已經不可思議的成交大概剩下店家的寄送而已了....而且最後還發生非常巧合而神奇的事情

下一集暫定篇名:第一次當代理商就上手 (其實昨天我覺得已經有點像在做「鬼鳥」的事情了,當然我沒他那麼邪惡就是了) XD

....我先來去睡了....我睡起來再繼續寫 


2016年8月28日 星期日

FF28 Goodsmile攤的企劃很用心 - 把學年曆帶到台灣

之前看了Goodsmile的這則學年曆贈送的噗浪, 昨天就去參加了,還有買會場限定的中秋初音。


拿到了,我覺得這是非常有誠意的贈品。

年曆部份,有2016年也有2017年的

月曆的部份則是 2016年9月到2017年8月,而且印的假日是台灣的假日,並非日本的假日,看得到好微笑的認真,而且很細心地,在右上角會附上小小的前後兩個月的月曆,如果有活動是跨月的對照上非常方便(例如春節)。此外台灣從來沒有專門的學年曆,學生或者學校對於學習的期程,是在前後兩年的月曆上思考,學生身處下學期,要回溯上學期作過什麼時,就會沒連續性,這很不方便,甚至同屬上學期的1月。過了幾十年,卻沒有多少人思考到這麼基本的問題。


只是個贈品就這麼用心,讓人對好微笑公司的在地化有很棒的好感。

所以就買了這個會場限定的中秋初音,支持一下。 :)

2016年8月15日 星期一

從《東離劍遊紀》論音響監督的重要

文前:本篇是之前在PTT發表相關的所有東離劍遊紀台配版音響監督議題的論述大整理,本來投稿給朋友佑天的刊物《金光布袋戲研究 第一期 向批荊斬棘的劇組致敬》(有ISBN的),不過他的刊物因文擠,得把我的文章延後到可能半年後的下一期刊出了,因此他同意本文我可以先在網路上自主刊出。

----------------------------------------------------------------------------------------

  近日台日三公司合作的《東離劍遊紀》布袋戲劇集開始公開播映(日語配音版)與販售DVD(台語配音版),由於有配上英文字幕的版本在英語世界的網路平台播出,也受到國際間不小的矚目。台灣的電視布袋戲可謂終於藉此揚名全世界。然而日配版跟台配版,經耳朵久聽比較,可發現兩版不單單是配音,而是整體聲響品質就有相當的差異。以第一集緊湊的情節來說,很多觀眾反應日配版高潮迭起,反觀台配版卻起伏平平又缺乏質感。但要說問題在哪裡?又說不出個所以然,筆者就以自身音樂方面的專業來探究這個議題。

  首先,影視作品裡面,聲音到底有多重要?我們都知道,聲光效果很重要,聲光效果很重要,「聲光」效果很重要!很重要的事情要說三遍,大家有發現到了嗎?聲在前面,光在後面;先聞聲,方見影。然而大多數人都忽略了聲音的重要性。

  對於日本動畫而言,聲音尤其重要。比例上,聽覺跟視覺可能佔到有2:3到1:1之譜,聲音到底有多重要,分享給大家一個簡單的檢測方法:任何一部日本動畫關掉螢幕只聽聲音、關掉聲音只看螢幕,感覺看看哪一個還是獨立的作品?以動畫《少女與戰車》為例,只開聲音不看畫面,你一定還是覺得:「哇!戰車發砲聲好震撼啊!」;而只開畫面不開聲音呢?同一個事件你大概只會平淡的說:「喔,戰車發了一砲」。前者可以獨立存在,就像是一齣廣播劇;而後者失去了聲音,劇情的張力安排彷彿都消失了,故事不再有起伏。

  聲音娛樂可以獨立存在,影像娛樂則否(即使是默片,多半還是有配樂以及辯士的),必須要搭配聲音的演出,才能說服觀眾:劇中的人、事、物有「存在感」,非真人演戲的影視作品,尤其更是非常仰賴聲響演出。

  品質好的聲音質感,可以幫助觀眾相信「這個人物是活生生的」、「這個物品是有重量的」、「這個攻擊是有威力的」,使觀眾融入背景舞台;妥善安排好聲音演技,在一波又一波的張力衝突,會帶領觀眾投入故事,把自己投入角色的同理心,角色陷入危機替他緊張;角色解決難關為他高興。反之作得不好的話,會讓人覺得「不過就是一些木頭人偶在跳來跳去」、「這些武器根本是塑膠作的吧?」「這不是在演戲,這是朗讀比賽嗎?」觀眾一脫戲,注意力從戲劇上移開,這會是影音創作者最害怕的事情。

音響監督

  統整一切聲響事務,就是所謂的「音響監督」的職責。這個職位是日本動畫獨有的,翻譯成中文就是「音響導演」,相當於好萊塢的音效總監、音樂總監和台詞指導三合一,由一個人來統籌和「聲音」相關的所有工作。三者統合在一起的好處是,在影片分分秒秒的劇情起伏中,把音效、配樂、人物配音以「聲音的演技」的思考來作整體佈局。舉例來說,惡角講完話,然後是大音量轟轟烈烈的爆炸聲,觀眾會覺得這個壞人一定很厲害;反之,惡角口白跟爆炸聲如果是同時發聲,這樣會互相干擾,反而讓觀眾不但聽不清楚人在講什麼,而且會覺得壞人不夠威。

  具體來說,聲響導演的工作,是看過腳本以及作好的實際影片以後,進行成音三部曲:錄音、混音、母帶處理。首先是進行錄音工程,錄製配樂、音效、配音三者的素材:

  • 配樂:負責推動劇情,要求作曲家製作適當氣氛以及「功能」的曲子。
  • 音效:針對畫面挑選罐頭音效,或者錄製、合成出獨門音效。
  • 配音:根據對話腳本與人物性格設定,指示聲優應該如何配音與發揮演技

當錄音完成以後,就是混音(mix)跟母帶處理(mastering):

  • 混音:把所有聲音素材搭配混合起來,妥善融成一體
  • 母帶處理:成音的最後一道步驟,是將混音的成果,以宏觀角度,按照劇情起伏來動態控制音量響度,以及修飾出最終整體的音色質感

  對於混音與母帶處理不好理解的話,筆者用具體的事物來幫助大家了解,就好像說製造一個玩具產品的原型:

  1. 錄音:相當於是製作好玩具的各部零件。
  2. 混音:相當於把所有零件組合裝配起來,為了要讓本來各有個性的零件能好好搭配,可能塑膠外殼要削來削去、伺服馬達要拆開來改造、電線要剪裁、齒輪組要調配適合的齒輪比等等。
  3. 母帶處理:相當於玩具原型組裝完畢,最後要以整體觀點來調整重心、外觀、動力,適當的外觀質感以及匹配的包裝盒。

  母帶處理完成以後,才會跟影片合體,進而拿到電視、網路平台上播放,或者送母片廠壓制DVD、BD光碟。對於成音三階段有基本認識以後,筆者就來細談台配版與日配版究竟有哪些落差?

  以下為筆者經兩版本成品的比對,來反推台配版製作的工序。基本上,日配版跟台配版應該是共享了一樣的混音配置檔,或者說是日配版在混音工程完畢以後,把日配的多人配音音軌挖掉,留下配樂、音效軌,然後把混音專案檔交給台灣的霹靂公司進行台配版製作(台配版、日配版其實有些許音效差異,不完全一樣,霹靂可能不是用固定住的「去人聲卡啦OK版」來配),從這裡開始,兩邊就有很不一樣的發展。

  日配版有專業音響監督來控管品質,但是台配版沒有,使得錄音、混音、母帶處理都有狀況。例如配音呆板,無情感、演技,甚至唸錯,這是錄音階段問題;人聲跟音效或者配樂衝突,導致其中之一被「埋起來」,是混音階段問題;日配版不斷高潮迭起,聲響有質感又很震撼,感覺刀刀見骨,然而台配版卻總是平平淡淡欠缺起伏,或者聲響塑膠缺乏質感,這是母帶後製問題。

  錄音階段基本上台配版只需錄製口白配音即可,霹靂錄音分兩階段,第一段是拍攝影片前,錄製黃匯峰一個人的口白,用來在拍攝現場供指導偶戲動作之用。第二段是影片拍完日方把混音專案交給霹靂以後,霹靂進行重配。台配的口白問題,諸如唸錯、棒讀、一堆角色的聲音聽起來都一樣等等,網路上已經有很多的深入討論,基本上就是欠缺把關的問題,筆者就不在此贅述,下面便以《東離劍遊紀》第一集為例,直接來深入探討台配版在混音與母帶處理階段的問題。

混音

  混音,是要把許許多多的音軌,好好的把他們調和起來,體積過大的要削減,體積太小的要增肥,把所有東西塞進一個有XYZ三軸的3D立體聽覺空間,保持左右音量的平衡,以及從低頻到高頻的「空域」,所有聲響巧妙疊合起來,沒有發生頻率衝突。

  下面以時間序(原始DVD上的時間序),來點出《東離劍遊紀》第一集混音的問題點:

  • 1:20 口白「護印師自古密傳的劍術」:第一個字的發音被配樂遮住了,此外笑聲完的這兩句話,也不夠清楚,這也是全片的問題,頻率上並未處理好跟配樂的頻率錯開,結果有一邊音量大時,另外一邊就會吃虧,這邊兇殘講的話頭尾都時有不清楚的狀況。

  • 1:56 蔑天骸戴面具唸出場詩:這邊台配版用了多重的效果器來作變聲,但是效果器用過頭,導致人耳難以區辨,這是非常嚴重的問題。而日配版的出場詩則是用台語原音,然後把聲音調厚。相較之下,日配版很有質感,而且聽得非常清楚,這也蠻諷刺的,日配版的台語出場詩反比台配版清晰。

  • 2:21,「唯此二道」這一句唸到「二」的時候,就引爆了,氣勢早衰,可謂犯了大忌,因為詩還沒有唸完。日配版則是把出場詩提早一點點唸(畢竟帶面具,也不需要對嘴),跟爆炸聲錯開,不會給人一種講到一半被插嘴弱掉的感覺。

  • 2:41 「來交予我」(其實台配這裡有唸錯),影片動作是有一個東西交過來的手勢,台配版的人聲跟鏡頭切換與手勢動作其實沒對好,也可能是變聲音效影響,導致聲響糊掉難以清楚地對著動作,日配版的「sa~yokose」則是緊緊的黏著鏡頭切換與手勢動作,此外,日配其實這邊人聲有調成帶面具悶起來的聲音(但是不妨礙人耳辨識,很清晰)

  • 2:58 「在汝活著時」的「在汝」前面,配樂結尾強弩之末最大聲時就開始發音,這樣當然打不過配樂,而且這裡實在沒有必要,因為畫面還沒帶到蔑天骸。而我們聽不到那兩個字,這使魔王的氣勢一開始就弱掉了。那日版呢?就是避開強弩之末,3:01才配著肢體動作開始講話,這個效果很好,觀眾被震撼到,頓一下喘口氣,然後才開始聽魔王穩重地開示,而不是魔王急搶話(半熟魔王?)。

  • 3:12 「太大的差別」,這裡跟配樂撞,其實這邊台配的人聲都有過多的低頻,一直跟配樂搶,而日配是砍低頻,這樣就可以把人聲「放在」配樂的低音鼓樂的轟炸之上,兩個不打架,各自保有個性。

  • 3:46 「真是愚昧」的「真是」又被配樂打到。

  • 3:52  「沒下次了嗎?」這裡也是遭受配樂與音效的大音量攻擊,其實這邊都蠻奇怪的,丹衡這個快掛的人講話都好清楚,反而魔王有好虛弱的感覺。

  最後特別來說6:58開始的下雨場景,注意聽背景的下雨環境音效跟人聲的比例。

  • 台配版:雨聲比例小,人聲跟雨聲比例,大約是9:1
  • 日配版:雨聲比例大,人聲跟雨聲比例大約是7:3~6:4之間(有動態調整)

  比較起來,會發現日配版雨聲比例大很多,然而人聲的對話依然很清楚,這也是混音的功夫,製作上,是把雨聲的聲音頻率跟人聲的頻率有錯開,使得雨聲大,但是人講話一樣清晰,台配版似乎只會調音量,沒有調頻率,所以只能把環境音效弄很小,人聲對話弄很大,以求下雨音效不干擾到口白。這個在影片觀看的質感差異可就大了,因為這個片段,長時間沒有配樂又是文戲,日版不管有無講話,都有夠大的雨聲,觀眾耳朵聽起來不會「空」,而台配版則是講話間斷的時候,你就會發發現後面「空空如也」,非常單薄,加上照本宣科唸「演講稿」演出,這邊觀眾很容易注意力渙散而睡著。

  再之後15:37 殘兇開始出場,這邊同時有配樂、環境雨聲音效、一般音效、人聲,很考驗音響工程功力。仔細聽,可以發現日配這邊很完美,最明顯的地方是凜雪鴉講「這名少女的災厄尚未終止」這句話提到「災厄」時,配樂的鼓聲有一種「危機」的震撼被突顯出來。從專業的手法來講,這是加強低頻某個頻率,增強震撼感,但是一樣不會打到浮在上面的中高頻人聲。相對的,台配版,人聲只能跟雨聲、背景音樂「拚音量」,仔細聽,不但味道不夠,然後人聲每幾個字,就會跟鼓「撞」一下,降低清晰度。

  以上是筆者列舉出混音部份的缺失,大家可以仔細聆聽比對。

母帶處理

  前面有提到,是在混音成果上,依照劇情的起伏去安排整體聲響的動態變化,還有塑造整體聲響的質感。更細的來說,動態變化方面,簡單的邏輯是文戲的話,那整體維持一個固定音量即可;武戲的話,那就要伴隨著劇情推進,有時要弱,有時要強,而且要貼著某一種特殊節奏,弱強弱強來,弱的地方讓人喘口氣,強的地方,就是強調驚險一刻之類,而且按照武打強度,還要小強、中強、大強、超級強一波一波的鋪陳過來,觀眾才會大呼過癮,此之謂「律動」(groove)。

  讓我們來看看台配、日配版的母帶處理差異,上為日配版,下為台配版(後續的截圖都是,只看第一段戰鬥):
圖1

  整體布局可以看到日配版音量動態變化充滿著對比,台配版則是音量都很接近,缺乏動態變化。細看開頭,日配版從一開始只有配樂跟雷電音效到旁白,再到兄妹開始逃避追殺,音量逐漸升溫,帶領觀眾漸漸適應,然後緊跟劇情發展,整體音量會不斷調整,弱強弱強,漸漸提昇對觀眾的聽覺震撼;而台版則是旁白一出現,就瞬間把音量升高到最高點,然後便維持這個音量。

  簡單的說,台配版沒有律動(Mastering到底是誰作的?),日版配合畫面,有著極佳的律動感,如果看到這裡還不懂節奏跟律動的差異的話,筆者在這邊舉實例描述,節奏就是固定的時間點有發出聲音,好比唸經;而律動則是在特定節奏之上,會有特別強調的地方。例如我們講話時的重音,比如說:「我跟你『說~』」,「說」這個字會拖長一點、音量較大、音高較高。講話有律動,念經只有節奏。說回來那哪些地方是「強調點」(或者說震撼點)呢?以下以日配版列出時間點:

圖2

0:33 雜魚降落觸地的「碰」聲:兩版動態差不多,但日版比較有質感。

圖3

0:41 雜魚踩石燈籠跳躍攻擊:日配版有很明顯的「點」強調。


圖4

0:47 丹翡險險架住雜魚的兩把劍:日版瞬間升高到很大的音量,動態很大。

圖5

0:50 丹翡轉一圈砍死兩隻雜魚:這邊可以看到一緊、一鬆,日配版非
常分明,一個「壓力」被解決,馬上就要「釋放抒壓」,而台幣卻還是維持較大的音量,不給觀眾休息。

圖6

0:52 丹翡被被殘兇抓住手:這邊我們可以看到,才給觀眾休息一下,馬上一陣巨響,原來是丹翡的手被抓住了,這邊是個「輕重輕」的安排,當然台配版相較之下,對比就不是那麼明顯。

圖7

1:06 丹衡砍死兩隻雜魚:這邊日配版有很明顯的強調,所以我們覺得很有殺傷力,而台配版卻是平淡無力。
圖8

1:10 殘兇劍出鞘的音效:這邊可以發現日配版強調音量到破表邊緣了,將這中頭目營造出了一股很厲害的氣勢。

圖9

1:35 丹衡的劍插地上,準備使出絕招時,台配的動態對比較低,讓人感覺這劍招有點弱。
圖10

1:40~1:42 殘兇被丹衡的絕招射中:這邊我們可以發現日配版,丹衡的絕招威力非常強大!

圖11

4:10 丹衡的最強絕招射向蔑天骸:這是第一場戰鬥張力最大的片段,日配版的音量我們可以看到好幾個紅點,已經是音量爆表邊緣,而台配卻還有很多的餘裕。

  從這段兩版的不同表現,我們可以得到以下的不同感覺:
  日配版:丹衡即使使出了渾身解數,還打不倒蔑天骸!
  台配版:丹衡大意,未盡全力,沒能克敵,之後被殺,是咎由自取。




  所以說:聲音演出是會影響故事理解的!



  大致上,我們可以發現台配版該強調的地方沒強調,而且聲響的質感也不夠,例如刀劍相擊、爆炸聲響,跟日本版的厚重飽滿音色相比,感覺重量很輕、質料很塑膠,整體的音量趨勢也欠缺動態,僅維持在某個音量上。看來,台配版應該是根本沒有作母帶處理,不然就是作錯了。

  母帶處理是成音工序最終的把關,之後跟影像結合起來,整體呈現出的質感,就可以看出一個公司對品質的態度。台配版非常可惜,畫面品質一流,聲音品質卻是三四流,總分被拉低了。就好比頂級的月餅,卻用紅白條紋塑膠袋隨便包一包打個結就上架,這樣裝起來,就算餅皮再怎麼酥脆、內餡再如何綿密,客戶恐怕也會敬謝不敏。

  台語向來有著low的刻板印象,筆者認為實情絕非如此,問題是台語配音版被做low了,這就很難把成見扭轉過來。不只是霹靂公司,在此也要呼籲我們所有的影劇工作者,仔細對待音響這影響觀眾觀感極大的一環,慎重把關,做到好再出品。這樣,台灣的影劇也才能在感覺上令人體會到用心,在品質上確實與國際一流水準比肩。我們並不是做不到,除了享譽國際的杜篤之等名家,PTT的digitalmusic板也就有不少專家級的人才出沒,只是需要業主重視才能有用武之地。也希望這篇文章可以幫助大家掌握討論此中問題的方法,共同來督促、鼓勵業者精進,那也便能一點點地把「台灣人不重視專業」這樣的刻板印象改正過來了。

2016年7月14日 星期四

acidrip無法顯示dvd的track?

今天發現 Ubuntu上的acidrip做動不正常,在怎麼按,就是不會顯示出tracks來。

查到這一篇,原來是相依的lsdvd_0.16有bug導致menu有問題。經查去找Debian心的lsdvd_0.17-1_amd64.deb, sudo dpkg -i 給它裝起來就解決了。

2016年5月27日 星期五

翻譯音樂教學文章: 學習搖擺感 或者說如何來雕塑一頭大象

 前一陣子,美國朋友Alexa Weber Morales分享給我一篇很棒的swing教學文章:

 

是國際長號(ITA)協會期刊的爵士副主編 安東尼奧·J·加西亞( Antonio J. García)教授寫的。

 

我看過以後發現很棒!!這是我目前看過解說最清楚、完善的一篇,對於教學swing的老師而言,裡面有很棒的經驗分享,原來教swing除了正向思考,也有反向思考,可以因材施教,適合不同的學生。

我覺得這篇文章太棒了,於是就自告奮勇去信García 教授,請求中文翻譯的許可,我想他的文章可以幫助更多人學好搖擺或者爵士。

於是他同意了(當時好開心啊),經過一段時間,我翻譯好了:

 

中英對照版 https://goo.gl/MPCIUZ
中文版 https://goo.gl/9kLdpD

希望能幫助到更多人

2016年5月26日 星期四

明和電機 Mr.Knocky開箱

其實昨天就拿到了,只是筆電風扇出問題,沒辦法即時PO文,不同於以往明和電機出的Otamatone,這個是不用電池的絕妙發明。

Mr.Knocky很好玩,他控制其實是用「甩的」,不是輕輕甩,得出力甩才打得出聲音,這個力道以及用到的肌群,跟真正的鼓手打鼓動作幾乎一樣,根本就是鼓手訓練器。除了用甩的以外,也可以放在桌上用敲的。

然後兩片鼓一片是高音,一片是低音,這就可以作基本的鼓樂了。

此外,它還可以換鼓,有綁具,得以替換成易開罐或者短洋芋片罐,得以有不同的音色。

認真打起來,他也是蠻有表現力的樂器,昨天一日鼓手的我,還真的用它認真練出了Bossa Nova的節奏XD(超難,要分拆左右手)

最後,就錄了個簡短的影片,測試了不同的「鼓」器的搭配,記錄下來聲響的組合。
六月初,我去台南帶志工,就用這個示範節奏律動吧 XDXD

偽 Thinkpad X201 風扇清潔與潤滑

(其實我的是ThinkpadX201i,為何變成X201?文末有解釋XD)
昨天去便利商店提貨回來以後,打開筆電就聽到不妙的聲音,風扇有狀況了!

由於已經過保了,這次得自己來處理,參考過別人的經驗以後(12),我決定自己來清風扇暨散熱片,還有用針車油給風扇軸來潤滑,以下是我的紀錄:


省略之前拆機的過程,拆到這裡


 1.把三個小螺絲轉起來(非常小,要小心存放)
2.把電源線的膠布拉開

 3.散熱片上的隔熱貼紙撕開(也要保存好)
 4.稍微愀一下這個卡榫
 就可以把風扇跟散熱片分離了,打開發現實在有夠髒的,這個用牙刷清

 然後風扇葉片就可以拔起來了,直接在軸上滴一點針車油,用牙籤給他繞均勻一點。
CPU/GPU上硬化的散熱膏也挖掉重弄,然後再開始把Thinkpad反向組回去,最後在鍵盤還沒鎖起來前,先開機測試過,確定風扇運轉沒雜音,正確運轉,順便再故意跑一個壓力測試:影片算圖,讓CPU高速運轉跑個時數分鐘,真的沒有問題以後,再收工。


順便提一點小發現:Thinkpad組裝回來到一半時,要測試風扇運轉時,我其實偷懶,沒有把無線網路模組裝上去,我發現,這樣會導致cpu的時脈被固定在最低(BIOS會驗東稀有沒有裝完整??)無法調整。

此外其實我的這個X201i,趁著這次手術,順便變成X201了,詳情請看這篇,以後大概每清一次風扇,就交替一次機板吧。 :)

經過此次經驗以後,感覺我大概從Thinkpad二級整備士,變成一級整備士了吧? XD

count