2008年5月20日 星期二

地震救命包?

最近大陸四川的地震喚起了大家對921地震的回憶,生為一個維基人,最近幾天不免想補完相關的地震條目。其中不禁注意到這個東西:
地震救命包
傳說這個物品,是日本等也是多地震的國家,國民必備的東西,看來看去,我發現台灣網路上流傳的幾乎都只是傳說,沒有看過可靠的資料來源,也當然寫到維基百科就有困難了。

這個東西直接查日文google當然找不到囉,畢竟兩國使用漢字的方式不太一樣,好在有學過日文,對日本文化還有一點概念,試了很多的關鍵字以後,終於被我找到了,原來這個東西的原文是:非常袋,或是非常持出袋、或是防災袋,就是這個東西:



這被歸類為防災用品,為什麼叫作「非常」呢?在日文裏面,「非常」跟「尋常」是繼承古典漢文的思維,常就是常態,「非常」,就是非平常的狀態,指的是現代中文的緊急,現代中文的非常已經轉化為只有特別的意思,例如說「非常快」,看過新世紀福音戰士EVANGELION的ACG之友,對於

非常事態發生!非常事態發生!
全員第一戰鬥配置!對空戰...

應該不陌生(以上是類似防空警報的,不搞宅了orz),當然這個動畫也反應出日本的防災意識的重視,其精神是一直貫穿到動畫作品裏面的。以下就是防災非常袋的樣子,這個東西,跟在網路上流傳轉貼的不一樣,不是只有防震災的功能,而是對應火災、震災、風災都可以的,所以袋子防火、又必須耐磨、又比較亮(應該是震災被壓住時,反光比較容易被看到,而被救),這個東西,從日本的網站可知是阪神大地震以後被開發出來的,日本政府還有強制規定,每個企業都必須給每個員工準備一個,然後看了購物網站購物網站二,原來這個東西本身有分很多種,有家庭號、個人用、小朋友用等等,然後內容物也有分開來賣,可以放長時間的罐頭、非常手機充電器、繩子(被困在廢墟時,自己垂降下來)、手套(類似我們掃墓帶的那種防滑的)、照亮與信號兩用手電筒、長時間燃燒的特種蠟燭、三角巾,還有很重要的哨子等等,很模組化應有儘有。

雖然找到這個資料,最近看到這文有學者警告根據過去地震的周期,雲嘉地區大地震的來臨可能迫近了,要及早做好防災準備,同樣是海島多震國家,我想,對於這個地震包最好還是趕快準備,廠商也應該趕快開發(應該不難吧?)大陸的四川大地震才剛發生,是一個警惕,我們不能再像921那時一點準備都沒有,只能任地震宰割

沒有留言:

count