update:
10/18 後來發現日本原來有兩首「恋をするなら」,我改的是橋幸夫的那首,所以今訂正之。10/8 17:00現在發現我這邊yam的播放器動不會了了,好像是流量過大^^!!如果遇到這個情況,就改用下載的吧,不過下載我是放googlepage,流量限制更大XD,以前別的歌有爆過,所以下載回去,周遭的朋友想聽,請自行分享(轉載歌詞記得附cc授權),不用每個人都重複下載。
這首跟墓仔埔也敢去一樣翻唱自日本昭和歌謠歌手橋幸夫的恋をするなら,上一版做完後,歌詞追加一段,也進行人聲調整、混音、配樂修改等,編曲往電音方向傾斜,不過第三段歌詞還在想,所以.......聽了就知道,預計下一版應該就會全部完成吧?發佈時間,大約是後天。
MP3下載(歡迎作業用!_!)
==歌詞/lyrics=====原文(閩南文)===
====第一段====
透早來去飲牛乳,食至中毒阿!
若聽一句腎結石,滿面是鐵青青。
尤其是小baby,表情是真歡喜,
腰子裡是痛到不解「該」喔。
我咧痛阿阿阿阿~
ㄟㄟㄟㄟㄟㄟㄟ~
親像往生至墓也埔。
這次換別款奶粉,應該無中毒阿!
新聞講有70PPM,滿面是鐵青青。
====第二段====
中晝歇睏飲咖啡,亦解中毒阿!
家在伯朗有負責,罐裝有安心。
但是黑心公司,知鄉民愛便宜(國語),
減料出問題亦未講喔!
阿哈哈哈哈哈哈~
嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿~
我賺,你住至墓也埔!
這款動物也公司(X鹿、X牛),內心中毒喔!
無愛儂命死愛錢,尚好是攏掠去關!
====第三段====
歌詞阿未寫了爾,初音麵龜也唱未出來阿,你解當鬥想idea,看是罵誰亦是幹譙什關鍵字?回言著本文也迴響,好也,我解採用喔。(之不是歌詞..之不是歌詞..)
===國語對譯===
====第一段====
清晨來去喝牛乳,吃到中毒阿!
若聽一句腎結石,滿面是鐵青青。
尤其是小baby,表情是真歡喜,
腰子裡是痛到不會「哀」喔 !(ps.腰子就是台語白話中的腎)
我咧痛阿阿阿阿~
ㄟㄟㄟㄟㄟㄟㄟ~
就像往生到墓仔埔。
這次換別種奶粉,應該無中毒阿!
新聞說有70PPM,滿面是鐵青青。
====第二段====
中午休息喝咖啡,也會中毒阿!
好在伯朗有負責,罐裝有安心。
但是黑心公司,知鄉民愛便宜(國語)。
減料出問題也不會講喔!
阿哈哈哈哈哈哈~
嘿嘿嘿嘿嘿嘿嘿~
我賺,你住到墓仔埔!
這種動物的公司(X鹿、X牛), 內心中毒喔!
不愛人命死愛錢,最好是都抓去關!
====第三段====
歌詞還沒寫好耶,初音麵龜也唱不出來阿,你可以幫忙想idea,看看要罵誰還是幹譙甚麼關鍵字?回覆在本文迴響,好的我會採用喔。(這不是歌詞..這不是歌詞)
==授權/License==
本曲錄音著作、歌詞著作釋出授權皆為創用 CC 「姓名標示─非商業性─相同方式分享 2.5 台灣版」授權條款 [YEAR 2008] (CC)(BY)(NC)(SA) [MGdesigner]. Some Rights Reserved.
沒有留言:
張貼留言